Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "saint jean chrysostome" in English

English translation for "saint jean chrysostome"

saint-jean-chrysostome
Example Sentences:
1.They result from the fact that his birthday, 27 January, was the feast day of St. John Chrysostom.
Ils viennent du fait que son anniversaire, le 27 janvier, était la fête de Saint Jean Chrysostome.
2.In this same period, Saint John Chrysostom explained the significance of angels' wings: "They manifest a nature's sublimity.
Dans cette même période, saint Jean Chrysostome a expliqué ce que signifient les ailes des anges : « Ils manifestent le caractère sublime de leur nature.
3.Rachmaninoff wrote two major a cappella choral works—the Liturgy of St. John Chrysostom and the All-Night Vigil (also known as the Vespers).
Rachmaninov a écrit deux contributions importantes à la musique orthodoxe russe : la Liturgie de saint Jean Chrysostome et Les Vêpres, aussi connues sous le nom Les Vigiles.
4.The Liturgy of St. John Chrysostom (Russian: Литургия святого Иоанна Златоуста, Liturgiya svyatogo Ioanna Zlatousta) is an a cappella choral composition by Pyotr Ilyich Tchaikovsky, his Op. 41, composed in 1878.
La Liturgie de saint Jean Chrysostome (en russe : Литургия святого Иоанна Златоуста), op. 41, est une composition a cappella de Piotr Ilitch Tchaïkovski, qui fut créée en juin 1879.
5.This church, dedicated to St. John Chrysostom has the distinction of hosting two parishes, one of Latin or Roman rite Byzantine rite and the other formed by the Greco-Roman parish of the Uniate.
Cette église, dédiée à saint Jean Chrysostome a la particularité d'abriter deux communautés paroissiales : l'une de rite latin et l'autre de rite byzantin formée par la paroisse gréco-latine des uniates.
6.It concerns the very heart of the Divine Liturgy—the Anaphora, the earliest part which can be traced back to Saint Basil and to John Chrysostom's redaction of Basil's liturgical text.
Il est au cœur de la Divine Liturgie : l'anaphore, dont les parties les plus anciennes sont dues à saint Basile et à la version de saint Jean Chrysostome de la liturgie de saint Basile.
7.Tchaikovsky's setting of the Divine Liturgy, along with his All-Night Vigil and his nine sacred songs, were of seminal importance in the later interest in Orthodox music.
Les Vigiles nocturnes (en) de Tchaïkovski, ainsi que sa Liturgie de Saint Jean Chrysostome (en) et sa série de neuf chants sacrés sont à la source de l'intérêt porté à la musique orthodoxe en général et à celle des vigiles nocturnes en particulier,,.
8.Saint Spyridon himself participated in the First Council of Nicaea (325), Theopompus in the First Council of Constantinople in 381, Theodore, the author of a biography of Saint John Chrysostom, in the Third Council of Constantinople in 681, George in the Second Council of Nicaea in 787.
Saint Spyridon lui-même a participé au Premier synode de Nicée (325), Theopompus dans le Premier Concile de Constantinople en 381, Théodore, l'auteur d'une biographie de Saint Jean Chrysostome, dans le Troisième Concile de Constantinople, en 681, Saint Georges, dans le Second concile de Nicée en 787.
9.If the Feast of the Nativity falls on a Sunday or Monday, the Royal Hours are chanted on the previous Friday, and on the Paramony the Vesperal Divine Liturgy of St. John Chrysostom is celebrated in the morning, with its readings and antiphons, and the fasting is lessened to some degree—a meal with wine and oil being served after the Liturgy.
Si la Nativité tombe un dimanche ou un lundi, les Heures royales sont dites le vendredi qui précède ; on célèbre la Liturgie de Saint Jean Chrysostome au matin et le jeûne est allégé : un repas d'huile et de vin est servi après la Liturgie.
10.For example, in the Divine Liturgy of Saint John Chrysostom, the Anamnesis begins with the words: Remembering, therefore, this command of the Saviour and all that came to pass for our sake, the cross, the tomb, the resurrection on the third day, the ascension into heaven, the enthronement at the right hand of the Father and the second, glorious coming
Dans la Liturgie de saint Jean Chrysostome du rite byzantin l'anamnèse a la forme : Faisant donc le mémorial de ce commandement salutaire et de tout ce qui a été fait pour nous : de la Croix, du Sépulcre, de la Résurrection, de l’Ascension aux cieux, du Siège à la droite du Père, du second et glorieux Avènement, ce qui est à toi, le tenant de toi, nous te l'offrons en tout et pour tout.
Similar Words:
"saint james cavalier" English translation, "saint james's gate football club" English translation, "saint jean baptiste (andrea del sarto)" English translation, "saint jean baptiste (raphaël)" English translation, "saint jean baptiste (rodin)" English translation, "saint jean l'Évangéliste (francesco furini)" English translation, "saint jean l'Évangéliste (le greco)" English translation, "saint jean l'Évangéliste à patmos (bosch)" English translation, "saint jean-baptiste (léonard de vinci)" English translation